ロレッタブログ

バラの緑茶 - 2007.09.10

台湾にご旅行されたお客様から、バラの緑茶をいただきました。
「攻塊緑茶袋茶」が、どうやら「小分けのバラ緑茶」という意味のよう。
攻の字の偏が本当は少し違う字なのですが、日本語の変換ではうまく探せませんでした。
TS340448
あけてみると、小分けがこーんなかんじ。
TS340450
ころころとした丸いガーゼの袋に、丁寧にバラと共に緑茶の葉が収められているようです。鼻を近づけると、たしかに甘いバラの香り!
HPを見てみたら、「最新活動」や「細說茗茶」などなど、判る字があってちょっと面白いですよ。
http://www.dechuantea.com/
今日はひさしぶりにゆっくりとお茶を楽しみたいと思います。まだまだ暑さは残るけれど、季節は秋の夜長ですからね。