ロレッタブログ

素晴らしいニュース!! - 2011.02.27

かんばらさんやロレッタのお客様にもファンが多いルーファスに、赤ちゃんが誕生しましたよ!!!!
同性愛者であることを公言しているルーファス・ウェインライトの子供を、レナード・コーエンの娘が出産したことが明らかになった。
レナードの娘であるロルカ・コーエンは、2月2日にLAで女の子を出産。この子供の名前は、昨年1月に他界したルーファスの母であり、フォーク・シンガーのケイト・マクギャリグルにちなんで、ヴィヴァ・キャサリン・ウェインライト・コーエンと名付けられた。
ヴィヴァ・キャサリンは、ルーファスとロルカ、そしてルーファスのパートナーであるヨルン・ワイスブロッドの3人で育てることになるという。 ルーファスは、自身のオフィシャルサイトで以下のように喜びを綴っている。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
2 18, 2011
For Immediate Release:
Darling daughter Viva Katherine Wainwright Cohen was born on February 2, 2011 in Los Angeles, California to proud parents Lorca Cohen, Rufus Wainwright and Deputy Dad Jorn Weisbrodt. The little angel is evidently healthy, presumably happy and certainly very very beautiful.
Daddy #1 would like to offer everyone a digital cigar and welcome the little lady in with a French phrase from his favorite folk song, A La Claire Fontaine : “Il y a longtemps que je t’aime, jamais je ne t’oublierai.”
CORRECTION: In many of the articles announcing the birth of Viva Katherine Wainwright Cohen, Lorca Cohen is characterized as “the surrogate.” Of course, she is no such thing. She did not carry the child for someone else. Lorca Cohen is the mother of the baby and Rufus Wainwright is the father.
2011年2月2日、カリフォルニア・LAにて、愛娘のヴィヴァ・キャサリン・ウェインライト・コーエンは、ロルカ・コーエン、ルーファス・ウェインライトという娘を誇らしく思う両親と、もう一人の父でありパートナーであるヨルン・ワイスブロッドの元に生まれました。この小さな天使は、見るからに健康そうで、幸せそうで、間違いなくとても美しいです。
ダディ1号は(ルーファス自身のこと)、皆さんに電子タバコをお勧めしつつ、お気に入りのフランス民謡“A La Claire Fontaine(清らかな泉のほとりを)”のフレーズで、この小さな女の子を歓迎したいと思います。
「きみを愛して久しいが、決してきみを忘れることはない」
訂正:ヴィヴァ・キャサリン・ウェインライト・コーエンの誕生を報じる記事の多くで、ロルカ・コーエンが‘代理母‘とされていましたが、彼女はそういった立場ではありません。彼女は誰かのために子供を産んだわけではないのです。ロルカ・コーエンがヴィヴァの母親で、ルーファス・ウェインライトが父親です。
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
もうこのニュースを読んだ瞬間、鳥肌がたつやら眼がうるむやら!!!!!!素敵過ぎます!!!!!
驚異的な音楽遺伝子を引き継ぐこの赤ちゃんは、きっと、いや、間違いなく極上の洗練を身に付けた美しいレディに育つのでしょうね。
ルーファスの生まれはレナード・コーエンと同じカナダのモントリオールだから、英語とフランス語の両方で育てそうな気がします。パートナーのヨルンはドイツ人(だったかな?)だから、ドイツ語も話せたりして。
いいな~~いいな~~いいな~~溺愛しそうですよね~~代われるものなら代わりたいです。
このニュースにハッピーな気持ちになった方は、ぜひロレッタのお客様も「レナード・コーエンの原曲を超えている」と絶賛したハレルヤのカバーを楽しみながら、祝杯をあげましょう!
さらにハレルヤとレナード・コーエンとのゆかりを味わいたい方は、こちら
こちらもぜひご参照あれ。
ジェフ・バックリィの話、名古屋公演で話してたなあ・・・。